IMMER MEINE TRANCE, UM ZU ARBEITEN

Immer meine Trance, um zu arbeiten

Immer meine Trance, um zu arbeiten

Blog Article

French Apr 10, 2015 #15 Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'kreisdurchmesser take any interset rein. Things that make you go hmmm."

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

It is not idiomatic "to give" a class. A class, hinein this sense, is a collective noun for all the pupils/ the described group of pupils. "Our class went to the zoo."

The substitute teacher would give the English class for us today because Mr. Lee is on leave for a week.

' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them in one thread would be too confusing.

Hinein your added context, this "hmmm" means to me more of an Ausprägung of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Southern Russia Russian Nov 1, 2011 #18 Yes, exgerman, that's exactly how I've always explained to my students the difference between "a lesson" and "a class". I just can't understand why the authors of the book keep mixing them up.

It can mean that, but it is usually restricted to a formal use, especially where a famous expert conducts a "class".

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website.

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures Beginners all purpose symbolic instruction code functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Enquiring Mind said: Hi TLN, generally the -ing form tends to sound more idiomatic and the two forms are interchangeable, but you haven't given any context.

Context, as Barque explained hinein #2, is the situation or circumstances rein which Techno the phrase is being used. Here it would Beryllium useful context to know if you are writing something, or chatting casually.

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

Report this page